Estar como un tren:
Ser un hombre o una mujer muy atractivoso espectaculares desde el punto de vista físico. Esta frase s relativamente nueva, pues aparece en español en la década de los años 50. Las razones no aparecen claras, quizá tenga que ver con la velocidad o con la fuerza o potencia del tren, traducida como ´espectacularidad´ en el plano físico.
P.ej.: En las revistas sale guapa pero al natural está como un tren.
Estar como una cafetera:
Estar loco se usa por lo general en sentido figurado.
P.ej.: ¿Tú te crees que puede salir a la calle en camiseta con el frío que hace? Está como una cafetera.
Estar al loro:
Estar atento. Es una expresión uqe hace unos años entró a formar parte del lenguaje juvenil.
P.ej.: Me voy a duchar. Está al loro por si suena el teléfono.
miércoles, 14 de mayo de 2008
lunes, 12 de mayo de 2008
Actividades de verano
Estimad@ amig@ como ya sabes pronto tenemos vacaciones de verano en algunos cursos y por eso te queremos informar de que si estás interesado en seguir practicando tu español puedes apuntarte a nuestros cursos de verano, donde tendrás la oportunidad de charlar y practicar el español una vez a la semana y al mismo tiempo disfrutar de tu vacaciones.
Puedes dejar tu solicitud en la oficina del centro o enviar un correo electrónico.
Te deseamos muy buenas vacaciones veraniegas,
El Equipo de "Flamenko Star"
Puedes dejar tu solicitud en la oficina del centro o enviar un correo electrónico.
Te deseamos muy buenas vacaciones veraniegas,
El Equipo de "Flamenko Star"
Suscribirse a:
Entradas (Atom)